Inviare un messaggio

In risposta a:
Per la pace delle fedi !!!

"NATIVITY": E’ "NATALE"!!! L’ "EPIFANIA": IL "PRESEPE", "GESU’", E I "RE MAGI"!!! IL BUON-MESSAGGIO, I FILOSOFI E LA "FIABA" ... DI PINOCCHIO!!! Due "atei" a confronto: il cattolico Maurizio Schoepflin risponde a una "fortissima" provocazione di Maurizio Ferraris. Con GIOACCHINO, vincono PIRANDELLO e FREUD !!!

LA "SACRA FAMIGLIA" DELLA GERARCHIA CATTOLICO-ROMANA E’ ZOPPA E CIECA: IL FIGLIO HA PRESO IL POSTO DEL PADRE DI GESU’ E DEL "PADRE NOSTRO" ... E CONTINUA A "GIRARE" IL SUO FILM PREFERITO, "IL PADRINO".
venerdì 5 gennaio 2007 di Federico La Sala
[...] Se è vero, come è vero, che "costruire il Presepe in casa può rivelarsi un modo semplice, ma efficace di presentare la fede per trasmetterla ai propri figli" e alle proprie figlie; e, ancora, se è vero, come è vero, che "il Presepe ci aiuta a contemplare il mistero dell’amore di Dio che si è rivelato nella povertà e nella semplicità della grotta di Betlemme”, e, che “San Francesco d’Assisi fu così preso dal mistero dell’Incarnazione che volle riproporlo a Greccio nel (...)

In risposta a:

> "NATIVITY": E’ "NATALE"!!! L’ "EPIFANIA": IL "PRESEPE", "GESU’", E I "RE MAGI"!!! ---- "Aboliamo le parole latine". In Gb i municipi hanno indicato alternative: ’ad hoc’ diventa genuino.

martedì 4 novembre 2008

LA BATTAGLIA DELLE AMMINISTRAZIONI LOCALI

-  "Aboliamo le parole latine"
-  In Gb i municipi hanno indicato alternative: ’ad hoc’ diventa genuino
*

LONDRA Bona fide, alias, alibi - tanto per citare alcuni termini latini - verranno presto aboliti dalla lingua inglese, almeno in alcune aree della Gran Bretagna. Alcune amministrazioni locali sono infatti convinte che il latino non goda più della comprensione che aveva un tempo e quindi tanto vale abolirlo dal linguaggio di tutti i giorni.

Il comune di Bournemouth, sulla costa sud del Regno Unito che conta 170mila abitanti, ha infatti adottato un «politica di linguaggio semplice» che include una lista di 19 parole latine da evitare e offre alternative. Così «ad hoc» diventa «improvvisato», «bona fide» «genuino». Dello stesso avviso la cittadina meridionale di Salisbury che ha invitato il personale del municipio ad evitare termini come «ad hoc» e «etcetera», così come alcune parole francesi.

La decisione non è piaciuta ai difensori del classicismo. Peter Jones, accademico e fondatore dell’ente benefico Amici dei Classici ha spiegato: «L’inglese è un animale ibrido che ha adottato da altre lingue un numero di parole e frasi che ora vengono usate comunemente. Negare la natura ibrida della lingua inglese è quasi come fare pulizia etnica dell’inglese». Latino e greco venivano un tempo considerate pietre miliari nell’istruzione, ma non vengono più insegnate nel Regno Unito, salvo rare eccezioni.

* La Stampa, 4/11/2008 (9:13)


Questo forum è moderato a priori: il tuo contributo apparirà solo dopo essere stato approvato da un amministratore del sito.

Titolo:

Testo del messaggio:
(Per creare dei paragrafi separati, lascia semplicemente delle linee vuote)

Link ipertestuale (opzionale)
(Se il tuo messaggio si riferisce ad un articolo pubblicato sul Web o ad una pagina contenente maggiori informazioni, indica di seguito il titolo della pagina ed il suo indirizzo URL.)
Titolo:

URL:

Chi sei? (opzionale)
Nome (o pseudonimo):

Indirizzo email: