"ALLA LINGUA EBRAICA" (RESTITUITA). Una citazione dalla "Memoria" di Eliezer Ben Yehuda:
"(...) Dopo quindici anni di ricerche, la maggior parte dei quali passati a lavorare fino a diciotto ore al giorno, il primo volume del Thesaurus della lingua ebraica antica e moderna ha visto la luce 11 anni fa, nel 1910. Altri volumi sono stati completati negli anni successivi, e ora la mia mano stanca continua a riempire schede su schede di minute parole, sotto il cerchio di questa lampada. Lavoro al settimo volume del mio agognato dizionario, memoria delle parole di Adamo.
Tra le tante parole del passato, ve ne sarà anche qualcuna interamente mia, figlia della mia propria lingua come il primo bambino di lingua ebraica è stato figlio dei miei lombi.
Tante parole nuove dovranno essere inventate, e quando l’Ebraico non basterà, la lingua araba, sorella della nostra, ci fornirà i suoi suggerimenti. Che cos’è infatti un amico, se non quello che ti offre la parola mancante?"
("Memoria" di Eliezer Ben-Yehuda).
"Ben-Yehuda Dictionary: The Ben-Yehuda Dictionary is a historical Hebrew dictionary. The first volume was published in 1908 by Eliezer Ben-Yehuda, while the last was published long after his death, in 1958 by his wife and his son. An important feature of the dictionary was its inclusion of various new words invented by Ben-Yehuda to describe modern objects which did not yet have words for them. (...)".
NOTE:
a)"SENS" - JUIFS ET CHRETIENS DANS LE MONDE AUJOURD’HUI - N°1 - JAN 78: BEN-YEHOUDA.
b)"SENS" - JUIFS ET CHRETIENS DANS LE MONDE AUJOURD’HUI - N°1 - JAN 78 : BEN-YEHOUDA (Gaston Zananiri ).