La prova di greco con cui si sono cimentati questa mattina gli studenti dei licei classici italiani, secondo quanto diffuso da una nota del ministero, è uno scritto di Luciano dal titolo "Un codice etico per lo storico", che il sito studenti.it, portale di riferimento per il mondo studentesco, aveva già pubblicato a pochi minuti dall’inizio della giornata di esame seguito dalla traduzione.
Per quanto riguarda invece la prova di matematica, sono stati assegnati agli studenti dei licei scientifici per un problema di trigonometria e uno di geometria - anche questi già disponibili sul sito www.skuola.net dalle prime ore del mattino con addirittura le fotografie del testo e la soluzione dei problemi.
La seconda prova differisce a seconda dell’indirizzo di studi prescelto.
Per i licei linguistici la prova ha visto assegnata un elaborato in lingua francese da "Mondo et autres histoires" di Jean-Marie Gustave Le Clezio, per i pedagogici lo sviluppo di un tema di pedagogia a scelta tra quattro diversi argomenti, per i licei artistici una prova di architettura.
Gli studenti degli istituti tecnici commerciali hanno affrontato una prova su un argomento economia aziendale, quelli dell’istituto tecnico per il turismo hanno svolto un tema in una lingua straniera a scelta, i geometri una prova di costruzioni e gli studenti di agraria un tema su agronomia e coltivazioni.
Come in tutte le prove scritte, è assolutamente vietato l’uso dei cellulari e di altri apparecchi elettronici, anche se, a giudicare dai messaggi, qualche studente è riuscito a tenere il telefonino con sé per usarlo di nascosto.
Su un totale di 496.637 studenti impegnati nell’esame, 187.748 (il 37,8%) sono iscritti agli istituti tecnici, 106.557 ai licei scientifici (21,5%), 84.415 agli istituti professionali (17%) e 54.094 (10,9%) ai licei classici.
Lunedì sarà la volta della terza prova, elaborata dalle singole commissioni d’esame.
Sui siti dedicati agli studenti già disponibile il brano di Luciano
e le tracce per la prova del liceo scientifico inviate via mms
In rete la traduzione della versione
E le foto del compito di matematica
ROMA - Questa la traduzione della prova di greco diffusa sul web. Le indiscrezioni in rete si sono rilevate esatte. Il brano di Luciano di Samosata è stato effettivamente quello scelto dal ministero. Si tratta del "Codice etico per lo Storico" un estratto dall’opera "Come si deve scrivere la storia" paragrafo 41 e 42 del libro 59.
"Così dunque deve essere per me lo storico: impavido, incorruttibile, libero, amante della franchezza e della verità, e come dice il comico, capace di chiamare i fichi, fichi, e la barca, barca, di non risparmiare o concedere nulla per odio o per amicizia; non deve avere riguardo, pietà, vergogna, o paura;sia un giudice imparziale, benevolo verso tutti ma non al punto di concedere a nessuno più di quel che gli è dovuto; nelle proprie opere deve essere straniero, senza patria, indipendente da ogni potere, uno che non calcola che cosa ne penserà l’uno o l’altro ma che racconta i fatti così come sono accaduti.
Tucidide per esempio stabilì con precisione queste norme e distinse pregi e difetti dello storico, vedendo che Erodoto era oggetto di grandissima ammirazione tanto che i suoi libri erano chiamati con il nome delle Muse; egli infatti dice che le sue storie sono un possesso per l’eternità più che un’opera che possa piacere per il presente e non si basa su racconti fantastici ma consegna ai posteri la verità sull’accaduto; introduce anche il concetto di utilità e di quello che una persona assennata potrebbe immaginare sia il fine della storia: cioè che, se capitassero ancora fatti simili a quelli passati, gli uomini, dice Tucidide, guardando alle cose scritte un tempo, possano servirsene per affrontare la situazione del momento"
Compito di matematica. A pochi minuti dall’inizio della prova sul sito "skuola.net" era disponibile anche una fotografia del compito di matematica per il liceo scientifico, seguita poco dopo dalla soluzione.